½ÃÆí93.
....¿©È£¿ÍÀÇ ¼ÕÀÌ ÂªÀ¸³Ä, ³×¹ÏÀ½ÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä, ³×ÀÔÀ» Å©°Ô ¿¶ó ³»°¡ ä¿ì¸®¶ó, ³× ¹ÏÀ½´ë·Î µÉÂî¾î´Ù, ³Ê´Â³»°ÔºÎ¸£Â¢À¸¶ó, »êÀ» ¿Å±æ¸¸ÇÑ ¸ðµç ¹ÏÀ½[»ýµ¿ÇÏ´Â °ÜÀÚ¾¾!!] ***¿µ¿ø¹«±Ã, º¯ÇÔ¾øÀ¸½Ã¸ç, ¿µ»ýÇϽøç, Á¦ÇѹÞÁö¾ÊÀ¸½Ã¸ç, ÀüÁöÀü´ÉÇϽŠÀ¯ÀϹ«ÀÌÇϽŠâÁ¶ÁÖ-ÁöÁ¸ÀÚ-ÁÖ±ÇÀÚ-ÅëÄ¡ÀÚ-±¸ÁÖ/ÀÓ¸¶´©¿¤-¸ñÀÚ/¼¶±èÀÌ ::: ¿¤·ÎÈû, ¿¤¿¤·â, ¿¤¿Ã¶÷, ¿¤»þ´ÙÀÌ, ¿¤±éº¸¸£-¾Æºñ¸£-Æ®¼ö¸£, ÀÓ¸¶´©¿¤....[ÀÚºñ·Ó°í, ÀºÇý·Ó°í, ³ëÇϱ⸦ ´õµðÇϽøç, »çÀ¯Çϱ⸦ ±â»µÇϽøç ÀÎÀÚ¿Í Áø½ÇÀÌ ¹«±ÃÇϽŠºÐÀÇ °Å·èÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿ò].
..Å«¿µ±¤Áß¿¡°è½ÅÁÖ20..¸¸ÀÔÀ̳»°ÔÀÖÀ¸¸é23..[ÁÖÇϳª´ÔÁöÀ¸½Å¸ðµç¼¼°è79]..³»¿µÈ¥ÀDZ×À¹È÷±íÀºµ¥¼412...³ª ¾àÇØÀÖÀ»¶§¿¡µµ ³»¸¾¼Ó¿¡ÀÖ´ÂÂüµÈÀÌÆòÈ´Â º¦Àü5:6-10, ¸¶8:23-27 ¿¦6:12(10-20)
1. ¿©È£¿Í²²¼ ´Ù½º¸®½Ã´Ï ½º½º·Î ±ÇÀ§¸¦ ÀÔÀ¸¼Ìµµ´Ù ¿©È£¿Í²²¼ ´É·ÂÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔÀ¸½Ã¸ç ¶ì¸¦ ¶ì¼ÌÀ¸¹Ç·Î ¼¼°èµµ °ß°íÈ÷ ¼¼ Èçµé¸®Áö ¾Æ´ÏÇϴµµ´Ù 2. ÁÖÀÇ º¸Á´ ¿¹·ÎºÎÅÍ °ß°íÈ÷ ¼¹À¸¸ç ÁÖ´Â ¿µ¿øºÎÅÍ °è¼Ì³ªÀÌ´Ù 3. ¿©È£¿Í¿© Å« ¹°ÀÌ ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿´°í Å« ¹°ÀÌ ±× ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿´À¸´Ï Å« ¹°ÀÌ ±× ¹°°áÀ» ³ôÀ̳ªÀÌ´Ù 4. ³ôÀÌ °è½Å ¿©È£¿ÍÀÇ ´É·ÂÀº ¸¹Àº ¹° ¼Ò¸®¿Í ¹Ù´ÙÀÇ Å« ÆÄµµº¸´Ù Å©´ÏÀÌ´Ù 5. ¿©È£¿Í¿© ÁÖÀÇ Áõ°ÅµéÀÌ ¸Å¿ì È®½ÇÇÏ°í °Å·èÇÔÀÌ ÁÖÀÇ Áý¿¡ ÇÕ´çÇÏ´Ï ¿©È£¿Í´Â ¿µ¿ø¹«±ÃÇϽø®ÀÌ´Ù ------------- NIV] Psalm 93 1 The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and is armed with strength. The world is firmly established; it cannot be moved. 2. Your throne was established long ago; you are from all eternity. 3. The seas have lifted up, O LORD, the seas have lifted up their voice; the seas have lifted up their pounding waves. 4. Mightier than the thunder of the great waters, mightier than the breakers of the sea -- the LORD on high is mighty. 5. Your statutes stand firm; holiness adorns your house for endless days, O LORD. -------------- The Majesty of the Lord.93 1 The Lord reigns, He is clothed with majesty and splendor; The Lord has clothed and encircled Himself with strength; the world is firmly established, it cannot be moved. 2 Your throne is established from of old; You are from everlasting. 3 The floods have lifted up, O Lord, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their pounding waves. 4 More than the sounds of many waters, More than the mighty breakers of the sea, The Lord on high is mighty. 5 Your precepts are fully confirmed and completely reliable; Holiness adorns Your house, O Lord, forever. ----------- [NKJV]93 1 The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved. 2 Your throne is established from of old; You are from everlasting. 3 The floods have lifted up, O LORD, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves. 4 The LORD on high is mightier Than the noise of many waters, Than the mighty waves of the sea. 5 Your testimonies are very sure; Holiness adorns Your house, O LORD, forever. =====[½Ã93 °³¿ä]======= Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ Á¸±Í¸¦ Á¦½ÃÇØ ±×¿¡°Ô´Â ¿µ±¤ÀÌ µÇ°Ô Çϰí, ±×ÀÇ ´ëÀû¿¡°Ô´Â µÎ·Á¿òÀÌ µÇ°Ô Çϸç, ±×ÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ¸ðµç ¹é¼º¿¡°Ô´Â À§·Î°¡ µÇ°Ô ÇÑ´Ù. ÀÌ ½ÃÆíÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®ÀÇ ³ª¶ó, ƯÈ÷ ±×ÀÇ ÀºÇýÀÇ ³ª¶ó¸¦ ¾ð±ÞÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀº ÁöÁ¸ÀÇ Ã¢Á¶ÁÖ, ÁÖ±ÇÀÚÀÇ ¼·¸®·Î ¼¼°è¸¦ ºÎÁöÇϰí Áö¹è, ÅëÄ¡ÇϽøç, ±¸ÁÖÀÇ ÀºÇý·Î ±³È¸¸¦ ȹµæÇÏ°í ¼ºÈÇÏ¸ç º¸Á¸ÇϽŴÙ. ÀÌ µÎ ³ª¶óÀÇ ÅëÄ¡´Â ¸Þ½Ã¾ßÀÇ ¼Õ¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Ù. ¼±ÁöÀÚ°¡ ¿©±â¼ Áõ°ÅÇÏ´Â ÀÌ´Â µÎ ¸»ÇÒ °Íµµ ¾øÀÌ ¹Ù·Î ¸Þ½Ã¾ß¿Í ±×ÀÇ ³ª¶ó´Ù. º»¹®Àº ÇöÀçÇüÀ¸·Î ¼¼úµÇ°í Àִµ¥, ±× ÀÌÀ¯´Â ÀÌ ¸»¾¸ÀÌ È®½ÇÇϱ⠶§¹®À̸ç, ¶Ç ±×´Â ¼ºÀ°½ÅÇϽñâ Àü¿¡µµ ¿µ¿øÇϽЏ»¾¸À¸·Î¼ ¸¸À¯ÀÇ ÁÖÀ̼̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¿Õ±¹¿¡ ´ëÇÑ ¿µÈ·Î¿î ÀϵéÀÌ ¿©±â¿¡ ¾ð±ÞµÇ°í ÀÖ´Ù. 1. ´Ù¸¥ ¿ÕµéÀÌ ¿Õº¹À» ÀԴ°¡? ±×µµ ¿Õº¹À» ÀÔÀ¸½Å´Ù(1). 2. ´Ù¸¥ ¿ÕµéÀÌ º¸Á¸¦ ¼ÒÀ¯Çϴ°¡? ±×µµ º¸Á¸¦ °¡Áö°í °è½Å´Ù(2). 3. ±×µéÀº Áø¾Ð½ÃŰ°í ½Â¸®¸¦ °ÅµÎ´Â ´ëÀûÀ» °¡Áö°í Àִ°¡? ±×µµ ±×·¸´Ù(3-4). 4. Ãæ½ÇÇÏ°í °Å·èÇÑ °ÍÀÌ ´Ù¸¥ ¿ÕµéÀÇ ¸í¿¹Àΰ¡? ±×ÀÇ ¸í¿¹µµ ±×·¸´Ù(5). ---¿ì¸®°¡ ÀÌ ½ÃÆíÀ» ³ë·¡ÇÏ¸é¼ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀØÀ¸¸é ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀ» ÀØ´Â ¼ÀÀÌ´Ù. ¾Æ¹öÁö²²¼´Â Çϴðú ¶¥ÀÇ ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±×¿¡°Ô Áּ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù ========== Çϳª´ÔÀÇ À§¾ö(½Ã 93:1-5) ¿µ»ýÇϽô âÁ¶ÁÖÇϳª´ÔÀÇ Á¸Àç ´ÙÀ½À¸·Î, ÇÇÁ¶¹°·Î¼ ¼ºµµ¿Í ±³È¸ÀÎ ¿ì¸®°¡ °ü½ÉÀ» ±â¿ï¿©¾ß ÇÏ´Â °ÍÀº °ð Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿©È£¿Í°¡ Çϳª´ÔÀ̽øç, ÀÌ Çϳª´ÔÀº ½¬Áö¾Ê°í ºÎÁö·±È÷-¿½ÉÈ÷ ÀÏÇϽõÇ, Ä£È÷ ±×ºÐÀÇ [Áö°íÁö¼±ÀÇ ¼±ÇϽжæµû¶ó] ¶æÇϽаæ·û°ú ¼·¸®´ë·Î ¸¸À¯¿Í ¸¸¹°, ¸ðµç ¿ª»ç¸¦ ÁÖ°üÇϽøç Áö¹èÇϽŴٴ °ÍÀ» ¹Ï°í ¼ºÂûÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×´Â Á¤ÀÇÀÇ ¿ÕÀ̽øç, ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ ¼ÒÀ¯Áֽÿä, ¸¸¹°ÀÇ °æ¿µÁֽôÙ. ±×´Â ½ÇÁ¦ÀÇ ¿ÕÀ̽øç, ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇÁö¿Í °èȹ´ë·Î ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°¿¡°Ô Áö½ÃÇϽðí, ±×µéÀÇ ¸ðµç ÇൿÀ» ó¸®ÇϽŴÙ. ÀÌ ½ÃÆí°ú ´Ù¸¥ ¿©·¯ ½ÃÆí¿¡¼ ¼ÛÃàÇÏ´Â °Íµµ ¹Ù·Î ÀÌ Á¡ÀÌ´Ù. “¿©È£¿Í²²¼ ÅëÄ¡ÇϽŴÙ.” À̰ÍÀº ¶Ç º¹À½±³È¸¿Í ¿µ±¤À» ÀÔÀº ±³È¸ÀÇ ³ë·¡´Ù. “ÇÒ·¼·ç¾ß ÁÖ ¿ì¸® Çϳª´Ô, °ð Àü´ÉÇϽŠÀ̰¡ ÅëÄ¡ÇϽõµ´Ù”(°è 19:6). ¿©±â¿¡´Â ±×°¡ ¾î¶»°Ô ´Ù½º¸®½Ã´ÂÁö ¹¦»çµÇ°í ÀÖ´Ù. ¥°. ¿©È£¿Í´Â ¿µÈ·Ó°Ô ÅëÄ¡ÇϽŴÙ. “±×´Â ½º½º·Î ±ÇÀ§¸¦ ¿Ê ÀÔÀ¸½Å´Ù”(¿ø¹®Àº ÇöÀçÇü¡ª¿ªÁÖ). Áö»ó ±ºÁÖµéÀÇ À§¾öÀº Çϳª´ÔÀÇ µÎ·Á¿î À§¾ö°ú ºñ±³ÇÏ¸é ¹Ýµ÷ºÒ°ú žçÀÇ Â÷À̰¡ ³´Ù. Çϳª´Ô ³ª¶óÀÇ ´ëÀûµéÀÌ Å©°í µÎ·Á¿î°¡? ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â ±×µéÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»ÀÚ. Çϳª´ÔÀÇ ¾öÀ§·Î¿ì½Å ±ÇÀ§´Â ±×µéÀÇ À§¾öÀ» ¹«»öÄÉ ÇϽŴÙ. ¥±. ±×´Â °·ÂÇÏ°Ô ÅëÄ¡ÇϽŴÙ. ±×´Â ±ÃÁßÀÇ Á¦¿Õó·³ À§¾öÀ» ÀÔÀ¸½Ç »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ÁøÁßÀÇ À屺ó·³ ´É·ÂÀ» ÀÔÀ¸½Å´Ù. ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ À§´ë¼ºÀ» À¯Áö½Ãų ¼ö´Ü°ú ±× À§´ë¼ºÀ» ÂüÀ¸·Î °¡°øÄÉ ÇÒ ¼ö´ÜÀÌ ´Ù ±¸ºñµÇ¾î ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¿Ê»Ó ¾Æ´Ï¶ó, °©¿Êµµ ÀÔ°í °è½Å´Ù´Â µ¥ ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. ´É·Â°ú Á¸±Í´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀǺ¹ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¹«½¼ ÀÏÀ̵çÁö ÇàÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ±×¿¡°Ô´Â ºÒ°¡´ÉÇÑ ÀÏÀÌ ¾ø´Ù. 1. ±×´Â ÀÌ ´É·ÂÀ» ¶ì½Å´Ù. ÀÌ ´É·ÂÀº ´Ù¸¥ ¾î´À ´©±¸¿¡°Ô¼ À¯·¡ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ±× ´É·ÂÀÇ Çà»ç ¶ÇÇÑ ´Ù¸¥ ¾î´À ´©±¸¿¡°Ô ÀÇÁ¸ÇÏÁöµµ ¾Ê´Â´Ù. ±×´Â ½º½º·Î ±× ´É·ÂÀ» ¼ÒÀ¯ÇϽøç, ¿øÇϽô °ÍÀÌ¸é ¹«¾ùÀÌµç ±× ´É·ÂÀ» ÇàÇϽŴÙ. ¿ì¸®´Â À¯ÇÑÇϰí Â÷¿ëµÈ Àΰ£ÀÇ ±Ç´ÉÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»°í, Á׿©¼ Áö¿Á ºÒ¿¡ ´øÁú ±Ç¼¼°¡ ÀÖÀ¸½Å ºÐÀ» µÎ·Á¿öÇÏÀÚ. 2. ¼¼°è°¡ ¿À´Ã³¯±îÁö Á¸¼ÓÇÏ´Â °ÍÀº ÀÌ ´É·Â ´öºÐÀÌ´Ù. ¼¼°è´Â ¾ÆÁ÷µµ ±»°Ô ¼ ÀÖ´Ù. ¼¼»óÀº ÅÂÃÊ¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ±Ãâ À§¿¡ ¼¼¿ì¼ÌÀ» ¶§µµ ±× âÁ¶ÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î ±»°Ô ¼¼¿öÁ³´Ù. ¼¼°è´Â ¸¸¹°À» ¶°¹ÞÄ¡°í °è¼Ó âÁ¶ÇÏ´Â ¼·¸®¿¡ ÀÇÇØ ¿©ÀüÈ÷ ±»°Ô ¼ ÀÖ´Ù. ¼¼°è´Â ³Ê¹«µµ °ß°íÈ÷ ¼ ÀÖ¾î¼ Çϳª´ÔÀÌ ¶¥À» °ø°£¿¡ ´Þ°í °è½ÃÁö¸¸ ¿äµ¿Ä¡ ¾Ê´Â´Ù(¿é 26:7). ¸¸¹°Àº Çϳª´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» µû¶ó ¿À´Ã³¯±îÁö Á¸¼ÓÇϰí ÀÖ´Ù. ÀÚ¿¬ÀÇ Èû°ú Çà·Î°¡ º¸Á¸µÇ´Â °ÍÀº ÀÚ¿¬ÀÇ Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹·Á¾ß ÇÒ ÀÏÀÌ´Ù. ³¯¸¶´Ù ÀÚ¿¬ÀÇ ÇýÅÃÀ» ¹ÞÀ¸¸é¼ ±× ¿µ±¤À» ÀÚ¿¬ÀÇ Çϳª´Ô²² µ¹¸®Áö ¾Ê´Â´Ù¸é, ¿©°£ ÁÖº¯¸Ó¸® ¾ø°í ¹èÀº¸Á´öÇÑ °Ô ¾Æ´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼´Â ºñ·Ï ±ÇÀ§·Î ¿Ê ÀÔÀ¸½ÇÁö¶óµµ ÀÌ Çϰ踦 µ¹º¸°í ÀÌ ¼¼»óÀÏÀ» ÇØ°áÇÏ½Ç Á¤µµ·Î ÀÚ½ÅÀ» ³·Ã߽ŴÙ. ±×°¡ ¼¼»óÀ» °ß°íÈ÷ ¼¼¿ì¼Ì´Ù¸é, Àڱ⠱³È¸¾ß¸»·Î ´õ´õ¿í ±»°Ô ¼¼¿ì¼Å¼ ¿äµ¿Ä¡ ¾Ê°Ô ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°Ú´Â°¡? ¥². ±×´Â ¿µ¿øÈ÷ ÅëÄ¡ÇϽŴÙ(2Àý). “ÁÖÀÇ º¸Á´ ¿¹·ÎºÎÅÍ °ß°íÈ÷ ¼ ÀÖ´Ù.” 1. ÀÌ ¼¼°è¸¦ ÅëÄ¡ÇÏ½Ç Çϳª´ÔÀÇ ±Ç¸®´Â ¼¼°èÀÇ Ã¢Á¶ ½Ã¿¡ ¼º¸³µÇ¾ú´Ù. ¼¼°è¿¡ Á¸À縦 ºÎ¿©ÇϽŠºÐÀº ¹°·Ð ¼¼°èÀÇ ¹ýµµ ³»¸®½Ç ¼ö ÀÖ°í, ¸í·Éµµ ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ±×ÀÇ ÅëÄ¡±Çµµ ÀÌ·ÐÀÇ ¿©Áö°¡ ¾ø´Ù. “ÁÖÀÇ º¸Á´ °ß°íÈ÷ ¼¹´Ù.” ±×°ÍÀº ÈìÀ̶ó°ï ÀüÇô ¾ø´Â ±Ç¸®´Ù. ±×¸®°í °í´ë·ÎºÎÅÍ ÀÖ´ø ±Ç¸®´Ù. “ÁÖÀÇ º¸Á´ ¿¹·ÎºÎÅÍ °ß°íÈ÷ ¼¹´Ù.” ½Ã°£ÀÇ ½ÃÀÛºÎÅÍ, Áï ´Ù¸¥ ¾î¶² ÅëÄ¡³ª Á¤»ç³ª ±Ç¼¼°¡ ¼¼¿òÀ» ÀÔ±â ÀüºÎÅÍ ÀÖ´Â °ÍÀ̸ç, ´Ù¸¥ ¸ðµç ÅëÄ¡³ª Á¤»ç³ª ±Ç¼¼°¡ ¹«³ÊÁú ¶§±îÁö °è¼ÓÇÒ °ÍÀÌ´Ù(°íÀü 15:24). 2. ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¸ðµç ÅëÄ¡´Â ¿Â ¼¼»óº¸´Ù ¾Õ¼¼ ±×ÀÇ ¿µ¿øÇϽаèȹ ¼Ó¿¡ Á¤ÇØÁ® ÀÖ¾ú´Ù. ±×´Â Àڱ⠾ȿ¡ ÀÖ´Â ¸ñÀû¿¡ µû¶ó ¸ðµç °ÍÀ» ÇàÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¼·¸®ÀÇ º´°Å´Â ³ò»ê »çÀÌ¿¡¼ ³»·Á¿Ô°í, ¿µ¿øÇÑ »êÀ¸·Î °íÁ¤µÈ ¸í·ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ª¿Ô´Ù(½» 6:1). “ÁÖ´Â ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ °è½Ã´Ï ÁÖÀÇ º¸Á´ ¿¹·ÎºÎÅÍ °ß°íÈ÷ ¼¹³ªÀÌ´Ù.” Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀÌ ¿µ¿ø ÀüºÎÅÍ °è¼ÌÀ¸¹Ç·Î ±×ÀÇ º¸ÁÂ¿Í ±× ¸ðµç °áÁ¤µµ ¿ª½Ã ±×·¯Çß´Ù. ¿µ¿øÇϽЏ¶À½¿¡´Â ¿µ¿øÇϽŠ»ý°¢ÀÌ ¾øÀ» ¼ö ¾ø´Ù. ¥³. ±×´Â È£±â·Ó°Ô ÅëÄ¡ÇϽŴÙ(3-4Àý). 1. À§ÇùÀûÀÎ ÆøÇ³ÀÌ °¡Á¤µÇ°í ÀÖ´Ù. “¿©È£¿Í¿©! Å«¹°ÀÌ ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿´°í(Çϳª´Ô²² Á÷Á¢ È£¼ÒÇϰí ÀÖ´Ù), Å«¹°ÀÌ ±× ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿´°í(´À²¸Áö´Â µÎ·Á¿òÀ» ¸»ÇÑ´Ù), Å«¹°ÀÌ ±× ¹°°áÀ» ³ôÀ̳ªÀÌ´Ù(½ÇÁ¦ÀÇ À§ÇèÀ» ¸»ÇÑ´Ù).” À̰ÍÀº ¿äµ¿ÇÏ´Â ¹Ù´Ù¸¦ °¡¸®Å²´Ù. ¾ÇÀÎÀº ¿ä¶õÇÑ ¹Ù´Ù¿¡ ºñÀ¯µÈ´Ù(»ç 54:11). __±â¾ïÇ϶ó, ¼ºÀü¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹Ù, Á¦´Ü°ú ¼º¼Ò»çÀÌ¿¡ µÐ ³ò¹Ù´Ù´Â ¾Ä¾î Á¤°áÄÉ ÇÏ¿© ÁÖ¸¦ ¼¶±è¿¡ ÇÕ´çÇÑ ÀÚµé·Î ¸¸µé±â À§ÇØ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ»!!(Àλý¹Ù´Ùµµ ±×·¯ÇÏ´Ù!!) ÁÖÀÇ ´ëÀû, ¿µÀû À̹æÀÎÀº ±³È¸¸¦ ¸ê¸Á½ÃŰ·Á°í ºÐ³ëÇϸç(2:1), È«¼öó·³ ±³È¸¸¦ ¾ÐµµÇÏ·Á ÇÏ¸ç ¹Ù´Ù À§ÀÇ ¹èó·³ ħ¸ô½ÃŰ·Á°í ÇÑ´Ù. ±³È¸´Â ±¤Ç³¿¡ ¿äµ¿ÇÑ´Ù°í Çϸç(»ç 54:11), ºÒÀÇÀÇ Ã¢¼ö(“ºÒ°æ°ÇÇÑ ÀÚÀÇ Ã¢¼ö”¡ªKJV)´Â ¼ºµµµéÀ» µÎ·Æ°Ô ¸¸µç´Ù(18:4). ¿ì¸®´Â À̰ÍÀ» ¶§¶§·Î ¿ì¸® ÈäÁß¿¡ ÀϾ´Â ³»Àû ¼Òµ¿À¸·Î ÇØ¼®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Á¤¿å°ú °æ¾Ç¿¡ »ç·ÎÀâÈ÷¸é ¿ì¸® ¸¶À½Àº È¥¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°°í ÀºÇý¿Í À§·Î¸¦ ´çÀå ³»´øÁ®¹ö¸°´Ù. ±×·¯³ª ÁÖ´Ô²²¼ ¿ì¸® ¸¶À½¿¡¼ ¿Õ³ë¸© ÇÏ½Ã¸é ¹Ù¶÷°ú ¹Ù´ÙÁ¶Â÷ ±×¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. 2. ±×·¯³ª, º¸¶ó, ÀÌ ÆøÇ³ ¼Ó¿¡¼ [¿µÈ¥ÀÇ]´éÀÌ ³»·ÁÁø´Ù(4Àý). ¿©È£¿ÍÀÇ ´É·ÂÀº ´õ À§´ëÇϽôÙ. ¿ì¸®´Â ´ÙÀ½ »ç½ÇÀ» ¸¶À½¿¡ »õ±âÀÚ. (1) Çϳª´ÔÀº ³ôÀÌ °è½Ã¸ç, Å«¹°º¸´Ù ³ôÀ¸½Ã´Ù. À̰ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÈÀü°ú ÁÖ±ÇÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. È«¼ö´Â ±×¿¡°Ô À̸£Áö ¸øÇÑ´Ù(29:10). ±×µéÀº ±×ÀÇ Áö¹è¸¦ ¹ÞÀ¸¸ç, ±×¿¡°Ô À§¾Ð´çÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ ¹Ý¿ªÇÒ ¶§¿¡ Çϳª´ÔÀº ±×µéÀ» À̱â½Å´Ù(Ãâ 18:11). (2) ±×ÀÇ ´É·ÂÀº ´õ À§´ëÇϽøç, ¸¹Àº ¹°¼Ò¸®º¸´Ù ±â»ç¸¦ ´õ ¸¹ÀÌ ÇàÇϽŴÙ. ±×µéÀº ±×ÀÇ ¾È½Ä°ú ÅëÄ¡¸¦ ¹æÇØÇÒ ¼ö ¾ø°í, ±×ÀÇ °èȹ°ú Àǵµ¸¦ [°áÄÚ!!!]ÁÂÀý½ÃŰÁö ¸øÇÑ´Ù. ±³È¸¿¡ ´ëÀûÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ´É·ÂÀº ¸¹Àº ¹°¼Ò¸®¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀ» °üÂûÇÏÀÚ. ±³È¸ÀÇ º»Áú ¼Ó¿¡´Â ±×º¸´Ù ¸¹Àº [¸ðµç °ÍµéÀ» ´ç½Å¾ÈÀ¸·Î À̲ô½Ã´Â ÀüÁöÀü´ÉÇϽŠºÐ, ¸ðµç ¼¼°èÀÇ Áß½ÉÀ̽ŠÇϳª´ÔÀÌ Ä£È÷ ºÎ¸£½Ã´Â ³ë·¡¿Í ¼ºµµ¿Í õ»ç-Àå·ÎµéÀÇ Âù¾çÀ¸·Î ÀÎÇÑ ´©¸²°ú °æ¹è µå¸²ÀÇ] ¼Ò¸®°¡ ÀÖ´Ù. “¾Ö±Á ¿Õ ¹Ù·Î´Â [´Ù¸¸ À§ÇùÇÏ´Â À¸¸£·· °Å¸²ÀÌ¿ä] ¼Ò¸®»ÓÀÌ´Ù”(·½ 46:17, KJV). ±³È¸, °ð ±×¸®½ºµµÀÇ ¸ö°ú, ±×ÀÇ Ä£±¸µéÀº ÈçÈ÷ ±× ¼Ò¸®¿¡ ´ÙÄ£´Ù±âº¸´Ù´Â ³î¶õ´Ù. ±×·¯³ª!!! Çϳª´ÔÀº ÀÌ·± ¼Ò¸®º¸´Ù °ÇϽôÙ. ±×ÀÇ ´É·ÂÀº À§´ëÇØ¼ Àڱ⠹鼺ÀÇ ¼¼·ÂÀ» ÀÌµé ¸¹Àº ¹°¿¡¼ º¸È£ÇØ ¸ÁÇÏÁö ¾Ê°Ô ÇϽøç, ±× ¹°ÀÇ ½Ã²ô·¯¿î ¼Ò¸®¿¡ ³î¶óÁö ¾Êµµ·Ï Àڱ⠹鼺ÀÇ ¿µÈ¥À» ÁöŰ½Å´Ù. ±×°¡ ¿øÇÏ½Ç ¶§¿¡´Â ±³È¸ÀÇ Æò¾È°ú ¿µÈ¥ÀÇ Æòȸ¦ ¸íÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù(65:7; »ç 26:3). À§´ëÇÑ ¿©È£¿ÍÀÇ ¹«Á¦ÇÑÀû Áֱǰú ºÒ°¡Ç×·ÂÀû ´É·ÂÀº ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ¿Â°® ¼ÒÀ½°ú ¾ß´Ü¹ý¼®À» ´çÇÏ´Â ±×ÀÇ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¸Å¿ì °í¹«ÀûÀÌ´Ù(46:1-2). ¥´. ±×´Â Áø¸®¿Í °Å·èÇÔÀ¸·Î ÅëÄ¡ÇϽŴÙ(5Àý). 1. ±×ÀÇ ¸ðµç ¾à¼ÓÀº ½Å½ÇÇÏ¿© ¾î±èÀÌ ¾ø´Ù. “ÁÖÀÇ Áõ°ÅÇϽÉÀº È®½ÇÇϳªÀÌ´Ù.” Çϳª´ÔÀº Àڱ⠱³È¸¸¦ Áöų ´É·ÂÀÌ ÀÖÀ¸½Ã´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î ±×´Â ±³È¸ÀÇ ¾ÈÀü°ú ½Â¸®¿¡ ´ëÇØ ÇϽŠÀڱ⠾à¼Ó¿¡ ½Å½ÇÇϽôÙ. ±×´Â ¸»¾¸Çϼ̰í, µû¶ó¼ ¸ðµç ¼ºµµ´Â ±× ¸»¾¸¿¡ ÀÇÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸Þ½Ã¾ßÀÇ ¿Õ±¹¿¡ ´ëÇØ ¾î¶² ¿¹¾ðÀÌ ³ª¿Ô´õ¶óµµ ±×°ÍÀº ¶§°¡ µÇ¸é Ʋ¸²¾øÀÌ ¼ºÃëµÉ °ÍÀÌ´Ù. ±¸¾à ¼ºµµµéÀÇ ½Å¾Ó°ú ¼Ò¸ÁÀÇ ±âÃʰ¡ µÈ Áõ¾ðµéÀº ¸Å¿ì È®½ÇÇß´Ù. µû¶ó¼ ±× Áõ¾ðµéÀº °áÄÚ ±×µéÀ» ½Ç¸Á½ÃŰÁö ¾ÊÀ» ÅÍ¿´´Ù. 2. ±×ÀÇ ¸ðµç ¹é¼ºÀº ±× ¾ç½ÉÀÌ ¼ø¼öÇØ¾ß ÇÑ´Ù. “¿©È£¿ÍÀÇ °Å·èÇÔÀÌ ÁÖÀÇ Áý¿¡ ÇÕ´çÇØ ¿µ±¸Çϸ®ÀÌ´Ù.” Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸´Â ±×ÀÇ ÁýÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ÁË¿¡¼ ¾Ä±è ¹Þ°í, Çϳª´Ô²² ¼ºº° ¹Þ°í, ±×ÀÇ ºÀ»ç¿¡ ºÀÇåµÈ °Å·èÇÑ ÁýÀÌ´Ù. ±³È¸ÀÇ °Å·èÇÔÀº ±³È¸ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ̰í(Çϳª´ÔÀÇ Çü»ó¿¡ ÀÏÄ¡ÇÏ°í ±×ÀÇ ¸í¿¹¿¡ ¿ÁßÇÏ´Â °Í ÀÌ»óÀ¸·Î ¼ºµµ¿¡°Ô ¾î¿ï¸®´Â °ÍÀº ¾ø´Ù), ÈûÀÌ¸ç ¾ÈÀüÀÌ´Ù. ¸¹Àº ¹°°ú ±× ¼Ò¸®¿¡¼ ±³È¸¸¦ ¾ÈÀüÇÏ°Ô º¸È£ÇÏ´Â °ÍÀº °ð Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀÇ °Å·èÇÔÀÌ´Ù. ¼ø°áÀÌ ÀÖ´Â °÷¿¡ ÆòȰ¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. À¯ÇàÀº º¯Çϰí ÇÑ ½Ã´ë¿¡ ¾î¿ï¸®´ø °ÍÀÌ ´Ù¸¥ ¼¼´ë¿¡´Â ¾î¿ï¸®Áö ¾Ê´Â´Ù. ±×·¯³ª °Å·èÇÔÀº Çϳª´ÔÀÇ Áý°ú °¡Á¤, ±×¸®°í ±× Áý¿¡ ¼ÓÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô Ç×»ó ¾î¿ï¸°´Ù. ±×°ÍÀº ²÷ÀÓ¾øÀÌ °è½ÂÇÏ°í ¼¼½ÀµÈ´Ù. °Å·èÇϽŠÇϳª´ÔÀ» ¿¹¹èÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô´Â °Å·èÇÏÁö ¸øÇÑ °Í¸¸Å ¾î¿ï¸®Áö ¾Ê´Â °Íµµ ¾ø´Ù. ------------ [º¦Àü5:6-11] *6.±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ ´ÉÇϽŠ¼Õ ¾Æ·¡¿¡¼ °â¼ÕÇÏ¶ó ¶§°¡ µÇ¸é ³ÊÈñ¸¦ ³ôÀ̽ø®¶ó *7.³ÊÈñ ¿°·Á¸¦ ´Ù ÁÖ²² ¸Ã±â¶ó ÀÌ´Â ±×°¡ ³ÊÈñ¸¦ µ¹º¸½ÉÀ̶ó *8.±Ù½ÅÇ϶ó ±ú¾î¶ó ³ÊÈñ ´ëÀû ¸¶±Í°¡ ¿ì´Â »çÀÚ °°ÀÌ µÎ·ç ´Ù´Ï¸ç »ïų ÀÚ¸¦ 㳪´Ï *9.³ÊÈñ´Â ¹ÏÀ½À» ±»°ÇÇÏ°Ô ÇÏ¿© ±×¸¦ ´ëÀûÇ϶ó ÀÌ´Â ¼¼»ó¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñ ÇüÁ¦µéµµ µ¿ÀÏÇÑ °í³À» ´çÇÏ´Â ÁÙÀ» ¾ÍÀ̶ó *10.¸ðµç ÀºÇýÀÇ Çϳª´Ô °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ³ÊÈñ¸¦ ºÎ¸£»ç ÀÚ±âÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿µ±¤¿¡ µé¾î°¡°Ô ÇϽŠÀ̰¡ Àá±ñ °í³À» ´çÇÑ ³ÊÈñ¸¦ Ä£È÷ ¿ÂÀüÇÏ°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±»°ÇÇÏ°Ô ÇÏ½Ã¸ç °ÇÏ°Ô ÇϽøç Å͸¦ °ß°íÇÏ°Ô ÇϽø®¶ó *11.±Ç´ÉÀÌ ¼¼¼¼¹«±ÃÇϵµ·Ï ±×¿¡°Ô ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à
[¹Ì8:23-27]*23.¹è¿¡ ¿À¸£½Ã¸Å Á¦ÀÚµéÀÌ µû¶ú´õ´Ï *24.¹Ù´Ù¿¡ Å« ³îÀÌ ÀϾ ¹è°¡ ¹°°á¿¡ µ¤ÀÌ°Ô µÇ¾úÀ¸µÇ ¿¹¼ö²²¼´Â ÁÖ¹«½Ã´ÂÁö¶ó *25.±× Á¦ÀÚµéÀÌ ³ª¾Æ¿Í ±ú¿ì¸ç À̸£µÇ ÁÖ¿© ±¸¿øÇϼҼ ¿ì¸®°¡ Á×°Ú³ªÀÌ´Ù *26.¿¹¼ö²²¼ À̸£½ÃµÇ ¾îÂîÇÏ¿© ¹«¼¿öÇÏ´À³Ä ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÛÀº ÀÚµé¾Æ ÇÏ½Ã°í °ð ÀϾ»ç ¹Ù¶÷°ú ¹Ù´Ù¸¦ ²Ù¢À¸½Ã´Ï ¾ÆÁÖ ÀÜÀÜÇÏ°Ô µÇ°Å´Ã *27.±× »ç¶÷µéÀÌ ³î¶ø°Ô ¿©°Ü À̸£µÇ ÀÌÀ̰¡ ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷À̱⿡ ¹Ù¶÷°ú ¹Ù´Ùµµ ¼øÁ¾Çϴ°¡ ÇÏ´õ¶ó [¿¦6:10-20] *10.³¡À¸·Î ³ÊÈñ°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼¿Í ±× ÈûÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î °°ÇÇÏ¿©Áö°í *11.¸¶±ÍÀÇ °£°è¸¦ ´ÉÈ÷ ´ëÀûÇϱâ À§ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å °©ÁÖ¸¦ ÀÔÀ¸¶ó *12.¿ì¸®ÀÇ ¾¾¸§Àº Ç÷°ú À°À» »ó´ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ÅëÄ¡ÀÚµé°ú ±Ç¼¼µé°ú ÀÌ ¾îµÒÀÇ ¼¼»ó ÁÖ°üÀÚµé°ú Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¾ÇÀÇ ¿µµéÀ» »ó´ëÇÔÀ̶ó *13.±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ Àü½Å °©ÁÖ¸¦ ÃëÇ϶ó ÀÌ´Â ¾ÇÇÑ ³¯¿¡ ³ÊÈñ°¡ ´ÉÈ÷ ´ëÀûÇÏ°í ¸ðµç ÀÏÀ» ÇàÇÑ ÈÄ¿¡ ¼±â À§ÇÔÀ̶ó *14.±×·±Áï ¼¼ Áø¸®·Î ³ÊÈñ Ç㸮 ¶ì¸¦ ¶ì°í ÀÇÀÇ È£½É°æÀ» ºÙÀ̰í *15.Æò¾ÈÀÇ º¹À½ÀÌ ÁغñÇÑ °ÍÀ¸·Î ½ÅÀ» ½Å°í *16.¸ðµç °Í À§¿¡ ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æÆÐ¸¦ °¡Áö°í ÀÌ·Î½á ´ÉÈ÷ ¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ ¸ðµç ºÒÈ»ìÀ» ¼Ò¸êÇϰí *17.±¸¿øÀÇ Åõ±¸¿Í ¼º·ÉÀÇ °Ë °ð Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» °¡Áö¶ó *18.¸ðµç ±âµµ¿Í °£±¸¸¦ Ç쵂 Ç×»ó ¼º·É ¾È¿¡¼ ±âµµÇϰí À̸¦ À§ÇÏ¿© ±ú¾î ±¸Çϱ⸦ Ç×»ó Èû¾²¸ç ¿©·¯ ¼ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸Ç϶ó *19.¶Ç ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ±¸ÇÒ °ÍÀº ³»°Ô ¸»¾¸À» ÁÖ»ç ³ª·Î ÀÔÀ» ¿¾î º¹À½ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ´ã´ëÈ÷ ¾Ë¸®°Ô ÇϿɼҼ ÇÒ °ÍÀÌ´Ï *20.ÀÌ ÀÏÀ» À§ÇÏ¿© ³»°¡ ¼è»ç½½¿¡ ¸ÅÀÎ »ç½ÅÀÌ µÈ °ÍÀº ³ª·Î ÀÌ ÀÏ¿¡ ´ç¿¬È÷ ÇÒ ¸»À» ´ã´ëÈ÷ ÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó |